Haiku
pesma ( na srpskom jeziku i u prevodu na engleski
jezik) koja je nagradjena 1. nagradom ("Prize
Winners") na prošlogodisnjem inače 4. po
redu, medjunarodnom haiku konkursu Internacionalnog
haiku društva iz Tokija:
Dva
strašila -
jedno u polju
i ja u selu.
Two
scarecrows -
one in the field
and i in the vilalage.
Haiku
pesma ( na srpskom jeziku i u prevodu na engleski
jezik) koja je nagradjena 2.nagradom ("Second
Prize") na ovogodišnjem, inače 7. po redu,
internacionalnom haiku konkursu novinske kuće
"Mainichi" u Tokiju:
Letnje
popodne -
starica zagledana u svoju senku
na zidu stare kuće.
Summer
afternoon -
an old women staring at her shadow
on the old house wall.
Haiku pesma ( na
srpskom jeziku i u prevodu na engleski jezik)
koja je nagradjena nagradom "Počasno pominjanje"
( "Honourable mentions" ) na prošlogodišnjem
medjunarodnom haiku konkursu "Kaji Aso
Contest" u Bostonu i koja je štampana u
svetskoj haiku antologiji Jima Kaciana za 2002.
godinu na engleskom jeziku "Crveni mesec"
( "The 2002 Red Moon Antology" ),
a koja je izašla u Vinčesteru ( u SAD ).
Čamim
u tamnici -
prolećna kiša
vraća me u mladost.
Languishing
in prison -
spring rain takes me back
to my youth.